Распространение образования среди адыгов
Отрицательное влияние Кавказская война оказала не только на экономику, но и на культуру горцев С. К. Тем не менее и в первой половине XIX в. происходили определенные позитивные перемены в культурной жизни адыгов, получившие развитие в пореформенное время. Положительную роль играли прежде всего школы, которые открывались на С. З. К. Еще в конце XVIII в. в Екатеринодаре функционировало училище для обучения горских детей русской грамоте, а позже при Екатеринодарской гимназии стал функционировать горский пансион[157].
По примеру кавказской администрации открывали школы и некоторые общественные деятели горской интеллигенции. Так, адыгский писатель султан Крым-Гирей в 1823 году открыл семинарию для обучения горских детей. Школы и семинарии были открыты также во многих местах Северо-Западного Кавказа, в которых учились и адыгейские дети. С формированием горских воинских частей возникла необходимость воспитания детей коренного населения в военно-учебных заведениях. Функцию эту выполняли, в частности, военная школа, открывшаяся в 1848 году при Навагинском полку, петербургские и другие военно-учебные заведения[158].
Однако набор слушателей в школах, семинариях и училищах осуществлялся исключительно по сословному принципу, что определялось официальной правительственной политикой. Согласно 722 статье III-го тома Свода военных постановлений в военно-учебные заведения зачислялись "дети князей, первостепенных узденей и почетных мусульман, кои пользуются между единомышленниками особым уважением, доказали на опыте преданность... Правительству"[159]. Так, петербургские военно-учебные заведения в разное время закончили дети знатных горских князей: Бечкана и Алкаса Шеретлуковых, Пшекуя Черченокова, племянника дворянина первой степени Гатазука Батукова и др., которые после возвращения на родину активно воздействовали "на умы единоплеменников своих в видах... Правительства"[160].
Однако тяга к знаниям не меньше проявлялась и среди трудящихся горцев. Кое-кому из зажиточной части тфокотлей удавалось определить своих детей в русские школы, многие из которых во время учебы проявляли незаурядные способности. Как явствует из рапорта инспектора Новороссийской азиатской школы от 18 марта 1853 года коменданту города, воспитанники школы Таитль Тугуз, Кастемир Кюух, Осман Качеджи Оглу и Осман Удгоуао, завершив 4-х летний срок обучения, "сделали хорошие успехи в науках, положенных программою для школ Черноморской торговой линии"[161]. Несмотря на это, военная администрация Черноморской береговой линии отказалась удовлетворить просьбу инспектора по азиатской части о зачислении вышеназванных воспитанников в одно из военно-учебных заведений, так как согласно царскому указу в военные училища принимаются "дети тех горцев, которые по своему происхождению равны русскому дворянству"[162].
Свидетельством духовного тяготения адыгов в культуре явилось стремление создать адыгейскую письменность на русской основе. Первый такой алфавит был составлен Грациловским по заданию С.-Петербургской Академии наук в 1829 году. Затем Л. Я. Люлье, хорошо знавший адыгский язык, разработал такой алфавит на русской основе, а также составил русско-черкесский словарь с краткой грамматикой, рассмотренный и одобренный 12 сентября 1845 года С.-Петербургской Академией Наук и изданный в 1846 году в Одессе. Адыгейский алфавит на русской основе составили также Услар, У. Берсей, Лопатинский, Тамбиев и др[163]. Хотя они не нашли своего применения на практике, все же свидетельствует о стремлении адыгов к развитию национальной культуры.
В распространении культурного влияния России на народы Северного Кавказа большую роль сыграли дворянские революционеры-декабристы, революционные демократы. Во время пребывания на Кавказе они знакомились с жизнью и бытом горцев, восхищались их историей.
Посмотрите на этого старика...,- писал, в частности, декабрист А. Бестужев,- он в опасности для жизни ищет земли на голом утесе, чтобы посеять на ней горсть пшеницы. С кровавым потом он жнет и часто кровью своей платит за охрану стада от людей и зверей. Бедна его родина, но спроси за что он любит эту природу... Он скажет: "...здесь я делаю что хочу, здесь я никому не кланяюсь; эти снега, эти гольцы берегут мою волю"[164].
Декабристы выступали за сближение адыгов и русских, осуждали колониальную политику царизма на Кавказе. "Много горцев уже поступили добровольно в подданство России,- писал декабрист А. Розен.- Этим людям следовало дать возможные льготы и выгоды"[165]. Осуждая колониальную политику царизма, декабристы критически относились к исламу, к его воинствующей стороне - мюридизму. Говоря о перспективах экономического и культурного развития народов Северо-Западного Кавказа, они доказали, что нужен мир и прочное единение русских и горских народов.
Проезжая через Закубанье в 1820 и 1829 годах, А. С. Пушкин восхищался красотой и богатством края, интересовался жизнью, нравами и обычаями его жителей. На кавказских сюжетах он написал повести и поэмы "Кавказский пленник", "Тазит", "Путешествие в Арзрум" и др. "Черкесы, их обычаи и нравы,- писал А. С. Пушкин,- занимают большую и лучшую часть моей повести"[166]. В поэме "Тазит" на примере взаимоотношения отца - Габуса и сына - Тазита он показал зарождающуюся в горском обществе прогрессивную силу. "Превосходны, выше всякой похвалы последние стихи "Госуба",- говорил в частности В. Г. Белинский.- представляющие изображение черкесских народов"[167].
Пушкинская муза как бы освятила давно существовавшее родство России и Кавказа. Белинский, сделавший много для поднятия национального самосознания народов России, видел тяготение кавказских горцев к России и ее культуре. Он призывал к борьбе против всякого гнета и насилия, социальному и национальному освобождению всех народов, населявших Россию.
Особенно внимательно и глубоко изучал быт, нравы и обычаи, культуру народов Кавказа, в т. ч. и адыгов, М. Ю. Лермонтов во время своего пребывания в крае. Непосредственное соприкосновение с горцами, прежде всего с черкесами, дало ему множество материалов, на основе которых он написл поэмы "Измаил - бей", "Аул Бестунджи", "Хаджи Абрек", "Кавказский пленник", "Мцыри", "Герой нашего времени", много стихотворений. Творчество М. Ю. Лермонтова помогло русскому народу ближе узнать горцев Кавказа, воспитало его в духе уважительного отношения и сочувствия борьбе горцев за свободу и независимость. Вместе с тем в стихотворении "Калы", "Дары Терека" и др. он вскрыл причины духовного отставания горских народов[168].
Под благотворным влиянием русской культуры выросла первая плеяда адыгских ученых, просветителей, педагогов и писателей, которые внесли свою лепту в дело изучения Кавказа, в дело просвещения своего народа. С помощью А. С. Пушкина черкесский писатель Султан Казы-Гирей опубликовал в журнале "Современник" свою повесть "Долина Ажитугай". В послесловии к ней А. С. Пушкина говорилось: "Вот явление неожиданное в нашей литературе. Сын полудикого Кавказа становится в ряды наших писателей; черкес изъясняется на русском языке свободно, сильно и живописно"[169]. "Долина Ажитугай",- писал В. Г. Белинский, по случаю ее публикации,- примечательна как произведение черкеса (Султан Казы-Гирея), который владеет русским языком лучше многих почетных наших литераторов"[170].
Благотворно влияла русская культура на творчество Ш. Б. Ногмова - историка, просветителя и ученого адыгов. Он творил в 40-х годах XIX века, когда Наиб Мухамед-Эмин среди адыгов насаждал мюридизм. Отвергнув клерикализм религии, Ш. Ногмов обратил свой взор к России и ее культуре. "Придет время,- писал он тогда,- когда в душе грубого горца вспыхнет чудное чувство - светильник жизни - любовь к знаниям"[171]. Ш. Ногмов создал труд "История адыгейского народа", адыгский алфавит на русской графической основе, азбуку и грамматику адыгского языка, перевел ряд произведений русских писателей на адыгский язык; он первый адыгский педагог, который преподавал русский язык и пропагандировал идеи передовых представителей русского народа. Своей творческой деятельностью Ш. Ногмов старался "заслужить внимание просвещенной России", вместе с тем "приохотить и своих соотечественников к умственным занятиям"[172].
Наиболее крупным из адыгейских общественных деятелей первой половины XIX века был Хан-Гирей. Его перу принадлежат работы "Мифология черкесских народов", "Черкесские предания", "Бесльний Абат", "Наезд Кунчука", "Вера, нравы, обычаи, образ жизни черкесов", "Князь Канбулат", "Князь Пшськой Аходягоко" и др., многие из которых были опубликованы. В работе "Князь Пшьской Аходягоко" описываются сословное деление бжедугского общества, судопроизводство, налоги и повинности.
В 1840-1866 годах были опубликованы: Султан Адиль-Гирея - очерк "Жена черкеса" и статья "Об отношениях крестьян к владельцам у черкесов"; султан Крым-Гирея - "Путевые заметки", "Несколько слов о нашей старине", "Два слова о господстве турок на Кавказе"; князя Хаджимукова - "Народы Западного Кавказа"; Хагундокова - "Записка черкеса" и др., вышедшие в свет отдельными или же по частям изданиями в центральных и региональных сборниках и газетах, в которых рассказывалось о жизни, быте, обычаях и культуре адыгов.
Высказывания первых адыгских просветителей в качестве фактического материала, несомненно, представляют ценность для изучения истории и культуры адыгов.
[157] Кубанские войсковые ведомости. Екатеринодар, 1867, № 27.
[158] Хоретлев А. О. Влияние России на просвещение в Адыгее (XIX в.— начало XX в.). Майкоп, 1957, с. 19, 21.
[159] Там же, с. 21-22.
[160] Государственный архив Краснодарского края, ф. 261, оп. 1, д. 584, лл. 1,6.
[161] Там же.
[162] Хоретлев А. О. Влияние России на просвещение в Адыгее (XIX — начало XX в.). Майкоп, 1957, с. 19.
[163] Там же, с. 25-26.
[164] Хоретлев А. О. Указ. соч., с. 26.
[165] Марлинский А. Полн. собр. соч., т. X, с. 17.
[166] Розен А. Записки декабриста. СПб, 1907, с. 261-262.
[167] Хоретлев А. О. Указ. соч, с. 28.
[168] Белинский В. Г. Сочинения Александра Пушкина.
[169] Хоретлев А.О. Указ. соч., с. 29.
[170] Современник. 1836, № 1.
[171] Белинский В. Г. Соч., т. 1, с. 281.
[172] Сборник статей Адыгейского НИИ. Майкоп, 1957, с. 27.