Наиболее употребительные слова адыгейского языка
В данном разделе представлены три тысячи слов адыгейского языка, наиболее часто используемых в речи. Слова сгруппированы по первой букве.
шапка: паӀо, шъхьэ (тхыгъэм)
паӀо
шапка
- паӀо зыщылъэн надеть шапку
- ипаӀо щыутын сбить шапку (шляпу) с кого-л.
- ипаӀо щымыфэжьын быть на седьмом небе.
шъхьэ
- голова
- шъхьэр псаумэ паӀо щыкӀэрэп поcл. = была бы голова, а шапка найдется
- о пшъхьэ нахьи сэ сшъхьэ поcл. = своя рубашка ближе к телу
- зышъхьэ къабзэу зыгур цӀапӀ с приятной внешностью, но с низкой душой
- пшъхьэ ебгъэгъэузыжьын = ломать себе голову над чем-л., пшъхьэ нпӀалъэ пшӀэжьын поставить себя на место кого-л.
- не осуждать других, если сам не безупречен
- пшъхьэ иӀоф зепхьажьын = заниматься своими делами
- сшъхьи къихьагъэп и не подумал (это сделать)
- сшъхьэ пыозгъэупкӀын - даю голову на отсечение
- сэ сшъхьэкӀэ что касается меня
- шъхьэ шӀотын соображать, = иметь голову на плечах
- шъхьэм илъэтыжьын улетучиться, ускользнуть из памяти
- шъхьэм имыкӀын не забывать, помнить что-л.
- шъхьэм илъын (имыкӀэу илъын) занимать чьи-л. мысли, поглощать чье-л. внимание
- шъхьэм иубытэн запомнить
- шъхьэм къинэн запомниться, запечатлеться в памяти
- шъхьэм къихьан прийти в голову, взбрести в голову, надумать что-л.
- шъхьэм кӀэпӀэстхъэжьын почесывать голову (в недоумении)
- шъхьэм Ӏоф егъэшӀэн = шевелить мозгами
- шъхьэр зэтезы голова трещит (болит)
- шъхьэр къефэхын (къышӀозын) понурить голову, повесить голову, поникнуть головой
- шъхьэр убэтэн морочить голову, валять дурака
- шъхьэр уджэгъужьын = впасть в отчаяние
- шъхьэр уфэн наклонить голову
- шъхьэр Ӏэтын держать голову выше, не падать духом
- ышъхьэ гъэузын морочить голову кому-л.
- ышъхьэ гъэунэзэн пустить пыль в глаза кому-л.
- ышъхьэ егоожьын действовать во вред себе
- ышъхьэ егугъужьын заботиться о себе, о своих интересах
- ышъхьэ егъэуджэгъужьын надоесть, наскучить, набить оскомину кому-л.
- ышъхьэ дагъэ екӀун возомнить о себе
- ышъхьэ дагъо иӀэн быть не совсем нормальным
- ышъхьэ жьы ит ветер в голове у кого-л.
- ышъхьэ зи имылъын быть безмозглым
- ышъхьэ зэкӀокӀын помешаться, сойти с ума
- ышъхьэ ригъэгъэузэу егупшысэн ломать себе голову над чем-л.
- ышъхьэ зэрар рихыжьын действовать во вред себе
- ышъхьэ икӀын ускользнуть из чьей-л. памяти
- ышъхьэ инэн вбить себе в голову, вообразить что-л.
- ышъхьэ иӀоф зэрифэжьын заботиться о себе
- ышъхьэ къегъэпхъотэжьын заставить кого-л. перевернуться в гробу, ышъхьэ къыхэмыщыжьэу по горло, по уши
- ышъхьэ къышӀозын упасть духом
- ышъхьэ ощ рилъхьажьын наказать себя
- ышъхьэ палъэн быть повешанным
- ышъхьэ ригъэгъэузыжьын ломать себе голову над чем-л.
- ышъхьэ ригъэзыхын наклониться, свеситься (о голове)
- ышъхьэ рихьыжьэжьын уйти куда глаза глядят
- ышъхьэ ригъэкӀын выбросить из головы, ышъхьэ фимыт зависимый
- ышъхьэ фихьыжьын принимать что-л. на свой счет
- ышъхьэ хихыжьын спасти свою шкуру
- ышъхьэ хэгъэнагъэу сосредоточенно
- ышъхьэ щегъэжьагъэу ылъакъо нэсыжьэу целиком, полностью = от доски до доски, с головы до пят
- ышъхьэ щытхъужьын хвастать, бахвалиться, трепать языком
- ышъхьэ щытхъум дыригъэхьыежьын расхвалить себя
- ышъхьэ ыгъэлъэпӀэжьын высоко держать голову, ценить себя
- ышъхьэ ыгъэпыутыжьын погубить свою репутацию
- ышъхьэ ыӀыгъыжьын зарабатывать себе на жизнь
- глава
- унагъом ышъхь глава семьи
- глава
- тхылъым иятӀонэрэшъхь вторая глава книги
- ум
- зы шъхьэ нахьи шъхьитӀу посл. ум — хорошо, два — лучше
- голова
- былымышъхьэ пчъагъэр количество голов скота
- колос
- коцышъхь колос пшеницы
- головка, качан, шляпка
- къэбэскъашъхь качан капусты
- головка
- ощышъхь головка топора
- крыша
- унашъхь крыша дома
- заголовок
- статьям шъхьэ тэрэз къыфэугупшысын придумать хороший заголовок для статьи.
- уч. лицо
- апэрэшъхь первое лицо
- ятӀонэрэшъхь второе лицо
- ящэнэрэшъхь третье лицо
шапка
ж.
- паӀо
- каракулевая шапка каракуль паӀу
- пслигр. (заголовок) шъхьэ (газетым къихьэгъэ статья заулэмэ шъхьэу яӀэр)
- шапка волос шъхьэц Ӏужъу
- на воре шапка горит погов. тыгъуакӀом ипаӀо гъоз къыхехы.